您的位置首页  休闲生活  娱乐

“德国媳妇”龚琳娜:愿做难民儿童的“音乐使者”

  • 来源:互联网
  • |
  • 2016-08-05
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

      龚琳娜25日表示,如果有可能的话,自己希望能为未成年难民,以及非洲等地区的小朋友歌唱,做一个“音乐的使者”。 彭大伟 摄

  中新网柏林2月25日电 (记者 彭大伟)日前,因为一条讲述自己的德国婆婆在家照顾阿富汗难民儿童的微博,数年前以《忐忑》一曲蜚声海内外的歌手龚琳娜在微博上再度引发热议。

  从2015年至今,德国已接收超过110万难民,德国联邦议院于25日上午通过了更为严厉的新难民法。但由于截至目前仍未设置难民人数上限,仍有新难民不断进入。

  25日晚,在德国柏林出席一场小型活动后,龚琳娜接受了中新社记者独家专访,谈及她对难民问题的看法。

  在上述微博中,龚琳娜提到:“法萨和慕莎,这一对兄妹从家乡阿富汗逃难来到德国已经一年。12岁的哥哥告诉我她们穿过伊朗、土耳其、希腊,步行、坐船等路上走了八个月,经历了战争的恐惧,现在德国上学。我婆婆义务教她们德语,做点心,唱歌。”

  孰料,这样一条充满温情,且符合德国所提倡“融入”(Integration)理念的微博,却引来了上百条充满质疑的评论。

  “其实我婆婆没有这样去计较。”龚琳娜25日回应此事时表示,这对兄妹并非住在她婆婆家,而是有别的住处,“但我婆婆让他们随时可以来敲门,他们是来找我婆婆学德语,婆婆陪他们做饼干,给他们唱歌,把他们当自己的孙子孙女一样对待。”

  “对于大的格局,或是德国政府怎么样,这不是我的(话题)。我只是忘不了一开门见到那两个孩子的样子。”讲到这里,龚琳娜有些沉重。她还记得其中一个孩子亲口说:“我在阿富汗不敢上学,“因为一上学就会被塔利班抓走,然后问我们父母要钱。”

  龚琳娜表示,如果有可能的话,自己希望能为未成年难民,以及非洲等地区的小朋友歌唱,做一个“音乐的使者”。

  “我一看到他们,就特别想到各个有难民的地方,真正地给孩子们去做音乐,去看他们,给他们艺术上和精神上的帮助。”她说。

  龚琳娜1999年毕业于中国音乐学院民族声乐系,曾获第九届CCTV青年歌手电视大奖赛专业组民族唱法银奖。她在2002年结识现在的丈夫、德国籍作曲家老锣(Robert Zollitsch)。随后由老锣创作的《忐忑》让龚琳娜红遍大江南北。

  行走在中德和东西方之间,龚琳娜尤其在意民族和本土音乐文化的传扬。

  她和老锣目前正在做的一件事,便是中国民族音乐的重要“基础建设”,“我们决定把中国的古诗词好好地唱一遍。就好像舒伯特把席勒、歌德的诗写成了艺术歌曲,全世界流传。我们有李白、杜甫、白居易,那么多好的诗,为什么不可以谱上曲,让全世界学习中国文化的人也唱?”

  “当我们与世界一流音乐家平等地合作,把中国音乐推向世界的时候,就会有一种自豪,会对我们的文化有一种自信心,因为我们的文化一点都不弱。这样就能碰撞出一种新的引领世界的艺术。”龚琳娜期待着这样一天。(完)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐
热网推荐更多>>